エンターテイメント
犯罪、汚職、曲がった銅—それはヒットした警察ドラマの復活でしかあり得ませんでした職務。マンモスのように見えた後、シーズン6職務日曜日の夜(3月21日)にBBCOneでデビューしました。 「AFO」から「OCG」まで、シリーズの長期視聴者は警察の専門用語(一種)の多くを理解するようになりましたが、エピソード1ではさらに学ぶことがありました。実際、Twitterは ラインオブデューティー新しい頭字語。
言葉やアイデアは世界を変えることができます
日曜日の夜、視聴者は「CHIS」という用語に戸惑いました。この用語は、数人の登場人物によって頻繁に参照されていました。このシリーズ。の典型的なように職務、AC-12銅線は、「CHIS」の意味についてまったく説明していません。幸いなことに、Googleは無料であり、番組のファンはすぐに、それがCovert Human Intelligence Sourceの頭字語であると判断しました。これは、情報提供者としても知られています。
エピソード中にTwitterが炎上したのは当然のことであり、 BBCの960万人の視聴者数を記録 。 「CHIS」はツイートのメイントピックであり、ファンは頭字語の意味と発音について混乱を招きました。一部の人は聞き間違え、少し失礼に聞こえると思いました。
おそらくTwitterの嵐に気づいたのかもしれませんが、BBC Oneのコンティニュイティーアナウンサーは、エピソードの最後に「CHIS」が何を意味するのかを自由に説明しました。そして、人々はまだ途中で推測するのがとても楽しかったようです。
これがTwitterの最高の反応ですラインオブデューティー新しい頭字語。